Ihr werdet weinen und heulen
BWV 103 // para Domingo de Jubilate
(Lloraréis y os lamentaréis) para contralto y tenor, conjunto vocal, trompeta, flauto piccolo, cuerda y continuo
¿Quieres disfrutar de nuestros vídeos sin publicidad? Suscríbete a YouTube Premium ahora...
Taller introductorio
Reflexión
Coro
Soprano
Susanne Frei, Guro Hjemli, Jennifer Rudin, Noëmi Tran Rediger
Contralto
Jan Börner, Antonia Frey, Olivia Heiniger, Lea Scherer
Tenor
Clemens Flämig, Nicolas Savoy, Walter Siegel
Bajo
Fabrice Hayoz, Philippe Rayot, William Wood
Orquesta
Dirección
Rudolf Lutz
Violín
Renate Steinmann, Plamena Nikitassova, Martin Korrodi, Fanny Pestalozzi, Ildiko Sajgo, Olivia Schenkel
Viola
Susanna Hefti, Martina Bischof
Violoncello
Maya Amrein
Violone
Iris Finkbeiner
Oboe d’amore
Luise Baumgartl, Thomas Meraner
Fagot
Susann Landert
Tromba da tirarsi
Patrick Henrichs
Flauto piccolo
Armelle Plantier
Órgano
Norbert Zeilberger
Cémbalo
Thomas Leininger
Director musical
Rudolf Lutz
Taller introductorio
Participantes
Karl Graf, Rudolf Lutz
Reflexión
Orador
Berthold Rothschild
Grabación y edición
Año de grabación
23.04.2010
Ingeniero de sonido
Stefan Ritzenthaler
Dirección de grabación
Meinrad Keel
Gestión de producción
Johannes Widmer
Producción
GALLUS MEDIA AG, Suiza
Productora ejecutiva
Fundación J.S. Bach, St. Gallen (Suiza)
Libretista
Textos n.° 1–5
Christiane Mariana von Ziegler (1695–1760)
Texto n.° 6
Paul Gerhardt (1607–1676)
Primera interpretación
Domingo de Jubilate,
22 de abril de 1725
Texto de la obra y comentarios teológico-musicales
1. Chor und Arioso (Bass)
Chor:
Ihr werdet weinen und heulen,
aber die Welt wird sich freuen.
Bass:
Ihr aber werdet traurig sein.
Chor:
Doch eure Traurigkeit soll in Freude
verkehret werden.
2. Rezitativ (Tenor)
Wer sollte nicht in Klagen untergehn,
wenn uns der Liebste wird entrissen?
Der Seelen Heil, die Zuflucht kranker Herzen
acht’ nicht auf unsre Schmerzen.
3. Arie (Alt)
Kein Arzt ist außer dir zu finden,
ich suche durch ganz Gilead;
wer heilt die Wunden meiner Sünden,
weil man hier keinen Balsam hat?
Verbirgst du dich, so muß ich sterben.
Erbarme dich, ach, höre doch!
Du suchest ja nicht mein Verderben,
wohlan, so hofft mein Herze noch.
4. Rezitativ (Alt)
Du wirst mich nach der Angst
auch wiederum erquicken;
so will ich mich zu deiner Ankunft schicken,
ich traue dem Verheißungswort,
daß meine Traurigkeit
in Freude soll verkehret werden.
5. Arie (Tenor)
Erholet euch, betrübte Sinnen,
ihr tut euch selber allzu weh.
Laßt von dem traurigen Beginnen,
eh ich in Tränen untergeh.
Mein Jesus läßt sich wieder sehen,
o Freude, der nichts gleichen kann;
wie wohl ist mir dadurch geschehen,
nimm, nimm mein Herz zum Opfer an.
6. Choral
Ich hab dich einen Augenblick,
o liebes Kind, verlassen;
sieh aber, sieh, mit großem Glück
und Trost ohn alle Maßen
will ich dir schon die Freudenkron
aufsetzen und verehren.
Dein kurzes Leid soll sich in Freud
und ewig Wohl verkehren.